Čekų-lietuvių lietuvių-čekų kalbų žodynas – Arnoldas Piročkinas

Neturime

Pranešti el. paštu, kai vėl bus sandėlyje

Kategorija:
Leidimo data: 2004
Knygos būklė: Labai gera
Leidykla: Žodynas
Knygos viršelis: Kietas
Knygos puslapių skaičius: 664

Aprašymas

Šis žodynas pirmiausia skiriamas Lietuvos žmonėms. Todėl apie čekų kalbos žodžius duomenys pateikiami pirmojoje dalyje: iš pradžių eina keli paaiškinimai, pagrindiniai daiktavardžių, būdvardžių ir veiksmažodžių kaitybos pavyzdžiai ir lietuviškų sutrumpinimų skyrelis. Po šių įvadinių skyrių duodamas čekų-lietuvių kalbų žodynas. Kadangi kas ne kas ir iš čekų gali pasidomėti lietuvių kalba, tai antrojoje dalyje analogiškai aiškinami lietuviški žodžiai: jiems apibūdinti vartojamos čekiškos santrumpos.

Apskritai šis žodynas skiriamas tiems, kurie vis dėlto kiek ne kiek yra jau susipažinę su kalbos mokslu, turi įgūdžių naudotis kitų kalbų žodynais. Todėl čia tam tikrais atvejais žodžių pateikimas ir jų apibūdinimas supaprastinamas: tikimasi, kad tai nesutrukdys skaitytojui juo sėkmingai pasinaudoti.

Atsiliepimai

Atsiliepimų dar nėra.

Būkite pirmas aprašęs “Čekų-lietuvių lietuvių-čekų kalbų žodynas – Arnoldas Piročkinas”